پروژه ایرانی : رحمت امینی نمایش «جگر هندی» را که یکی از حکایتهای گلستان سعدی است از هفتم فروردین در تالار سنگلج به صحنه میبرد. او میگوید، متون ادبی را باید با رویکردی جدید اجرا کرد.
رحمت امینی، نویسنده
به گزارش پایگاه خبری پروژه ایرانی،رحمت امینی، نویسنده، مدرس و کارگردان تئاتر که قرار است از هفتم فروردین ۱۴۰۴ نمایش «جگر هندی» را در تماشاخانه سنگلج روی صحنه ببرد، درباره این اثر توضیح داد.
به گزارش ایرانتئاتر، امینی با بیان اینکه اقتباس از متون کهن ادبی از علاقهمندیهای اوست، گفت: «جگر هندی» در ادامه علاقه و رویکرد من به متون کهن و قدیمی ایرانی است که پیش از این نیز در اجرای برخی نمایشها چون «جیجک علیشاه» و «استاد نوروز» به آنها پرداختهام.»
او ادامه داد: «این نمایش برگرفته از قصهای از «گلستان» سعدی، شاعر شناخته شده و بنام قرن هفتم در باب سیرت پادشاهان است که قصه جذابی به نظرم رسید و متن آن را با کمک شایان صدرزاده برای اجرا آماده کردیم. این اثر پیش از این توسط حسن وارسته در سال ۱۳۸۳ کارگردانی شد و اکنون با تغییراتی عمده در متن و شیوه اجرایی روی صحنه خواهد رفت. لازم است اشاره کنم در تولید این اثر، پشتیبانی مناسبی از طرف موسسه آکتور؛ میلاد اسکندری و علیرضا گیلوری داشتیم.»
این هنرمند افزود: «مسئله مهم در مواجهه با متون ادبی کهن و همچنین آثار نمایش ایرانی؛ رویکرد متن و کارگردانی است. آثار شکسپیر و تراژدیهای یونان نیز متون کهن هستند اما ما شاهد اجراهایی با رویکرد امروزی از این آثار هستیم. در واقع رویکرد جدید اگر در متن نباشد، حتما باید در شیوه اجرایی مورد توجه قرار بگیرد.»
امینی بیان کرد: «قصه جذاب یکی از عناصر مهم تولید و اجرای یک نمایش است اما اینکه چه حرفی و چگونه بیان شود، اهمیت ویژهتری دارد و البته ارتباط اثر با مخاطب به نویسنده، کارگردان و دیگر عوامل گروه نمایشی مرتبط است.»
کارگردان نمایش «جگر هندی» گفت: «به شخصه در اجرای این نمایش خیلی مستقیم به سراغ استفاده از شیوههای اجرایی نمایش ایرانی نرفتم. من همیشه در تمامی آثارم سعی کردم؛ مخاطبان تئاتری که به این هنر به چشم یک هنر ویژه نگاه میکنند و همچنین مخاطبان عام که برای سرگرمی به تماشای آن مینشینند را در نظر داشته باشم و اجرا برای همه آنها واجد جذابیتهای اجرایی باشد.»
او در پاسخ به چگونگی بهتر دیده شدن تالار سنگلج به عنوان مرکز اصلی نمایشهای ایرانی بیان کرد: «برای بهتر دیده شدن تماشاخانه سنگلج باید به سمت اجرای آثار با کیفیت که استاندارهای لازم داشته باشد، برویم. قطعا لازم است که در هر فصلی چندین فرد شناخته شده برای اجرا در این تماشاخانه حمایت شوند. کارها باید از تمامی جنبهها از نظر کارگردانی، نویسندگی، بازیگری و .. خوب باشند و حمایتها باید به شکلی باشد تا علاوه بر هنرمندان کمتر شناخته شده در عرصه نمایش ایرانی، گروهها بتوانند میزبان هنرمندان شناخته شده نیز باشند تا تماشاگر بیشتری به سالن بیاید.»
این هنرمند افزود: «ما در سالنهای خصوصی شاهد اجرای نمایشهایی هستیم که سویههای نمایش ایرانی دارند و با بلیتهای گران قیمت میتوانند مخاطب را جذب کنند، این موضوع نشاندهنده علاقه مخاطب به این آثار است اما باید تلاش کرد تا استاندارهای خوب برای کار در نظر گرفته شود و همچنین به امر تبلیغات توجه داشت. متاسفانه گروههای نمایشی توانایی مالی مناسبی حتی برای تبلیغات ندارند.»
او بیان کرد: «تئاتر مجموعهای از عناصر است که باید تا حد ممکن بهترین کیفیت را داشته باشند. هر کدام از این عناصر تضعیف شود؛ کل نمایش تحت تاثیر قرار میگیرد. همچنین که باید در نظر داشت؛ تئاتر هنر ارزانی نیست و بابت اینکه یک کار خوب اجرا شود، باید عوامل خوب در کنار هم قرار بگیرند؛ قطعا کنار هم قرار گرفتن تمامی این عناصر در دیده شدن هر اثر نمایشی چه نمایش ایرانی و چه غیر ایرانی تاثیرگذار است.»
به گفته این هنرمند؛ تمرینهای نمایش «جگر هندی» به صورت فشرده از اواخر دی آغاز شده و امید است که از هفتم فروردین؛ برابر با روز جهانی تئاتر میزبان مخاطبان باشد.